西甲欧冠,意乙2025比赛赛程表,cba犯规次数,洪真英超话,nba凯尔特人球员名单,新世俱杯参赛球队资格要求

?
新聞動(dòng)態(tài)news
聯(lián)系我們 contact us

粵州天一(深圳)教育咨詢有限公司

郵箱:zxbtianyi@vip.qq.com

網(wǎng)址:m.szzadp.com

深圳公司:深圳市南山區(qū)桃源街道平山社區(qū)麗山路10號(hào)大學(xué)城創(chuàng)業(yè)園601

廣州公司: 廣州市天河區(qū)中山大道西491號(hào)棠利大廈F2層創(chuàng)富港二樓


詳細(xì)介紹
動(dòng)物醫(yī)學(xué)進(jìn)展
文章來源:handler    時(shí)間:2023-11-14 10-33-42
期刊級(jí)別北大核心拼音dòng wù yī xué jìn zhǎn zá zhì
主管單位中華人民共和國(guó)教育部主辦單位西北農(nóng)林科技大學(xué)
國(guó)際刊號(hào)1007-5038國(guó)內(nèi)刊號(hào)61-1306/S
出版地陜西郵發(fā)代號(hào)52-60
創(chuàng)刊時(shí)間1980發(fā)行周期月刊
曾用名國(guó)外獸醫(yī)學(xué).畜禽疾病英文Progress in Veterinary Medicine
郵編712100

動(dòng)物醫(yī)學(xué)進(jìn)展雜志簡(jiǎn)介

雜志簡(jiǎn)介

《動(dòng)物醫(yī)學(xué)進(jìn)展》經(jīng)新聞出版總署批準(zhǔn),自1980年創(chuàng)刊,國(guó)內(nèi)刊號(hào)為61-1306/S,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進(jìn),受到越來越多的讀者喜愛。    《動(dòng)物醫(yī)學(xué)進(jìn)展》堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則,貫徹"科技興國(guó),科教興農(nóng)"、"科學(xué)技術(shù)工作必須面向經(jīng)濟(jì)建設(shè)"的方針。面向全國(guó),服務(wù)于科研、教學(xué)和生產(chǎn)。

被以下數(shù)據(jù)庫(kù)收錄

上海圖書館館藏國(guó)家圖書館館藏萬方收錄(中)維普收錄(中)知網(wǎng)收錄(中)統(tǒng)計(jì)源期刊(中國(guó)科技論文優(yōu)秀期刊)北大期刊(中國(guó)人文社會(huì)科學(xué)期刊)JST 日本科學(xué)技術(shù)振興機(jī)構(gòu)數(shù)據(jù)庫(kù)(日)

雜志期刊榮譽(yù)

Caj-cd規(guī)范獲獎(jiǎng)期刊中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)

雜志欄目設(shè)置

                                                                                           研究論文                                                文獻(xiàn)綜述                                                專論與講座                                                獸醫(yī)臨床                                                                                                        

動(dòng)物醫(yī)學(xué)進(jìn)展雜志特色

預(yù)計(jì)下單時(shí)間

1-3個(gè)月

雜志特色

                                                       1、本刊恕不退稿,請(qǐng)作者自留底稿,切勿一稿多投。    2、中文關(guān)鍵詞標(biāo)注3個(gè)以上,選詞要規(guī)范;英文關(guān)鍵詞與中文關(guān)鍵詞一一對(duì)應(yīng),英文縮寫應(yīng)在第一次出現(xiàn)時(shí)先給出全稱。    3、稿件包含中文標(biāo)題、摘要、關(guān)鍵詞、正文等內(nèi)容,并請(qǐng)?jiān)谡暮蟾阶髡咝彰⒚褡濉⒙殑?wù)、職稱、單位、地址、聯(lián)系電話和電子郵箱等信息。    4、在參考文獻(xiàn)中,請(qǐng)作者一律用中、英文對(duì)照著錄。原文有英文信息項(xiàng)的,必須按原文的英文信息項(xiàng)著錄,不允許作者自行翻譯;原文沒有英文信息項(xiàng)的,作者可按中文信息項(xiàng)翻譯。    5、注釋主要用于對(duì)文章篇名、作者及文內(nèi)某一特定內(nèi)容作必要的解釋或說明,序號(hào)一律采用“①、②、③……”,且采用當(dāng)頁(yè)腳注,每頁(yè)重新編號(hào)。