西甲欧冠,意乙2025比赛赛程表,cba犯规次数,洪真英超话,nba凯尔特人球员名单,新世俱杯参赛球队资格要求

?
快捷菜單 Shortcut menu
新聞動態(tài)news
聯(lián)系我們 contact us

粵州天一(深圳)教育咨詢有限公司

郵箱:zxbtianyi@vip.qq.com

網(wǎng)址:m.szzadp.com

深圳公司:深圳市南山區(qū)桃源街道平山社區(qū)麗山路10號大學(xué)城創(chuàng)業(yè)園601

廣州公司: 廣州市天河區(qū)中山大道西491號棠利大廈F2層創(chuàng)富港二樓


詳細(xì)介紹
當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 » 期刊大全 » 最新資訊
腎臟病與透析腎移植
文章來源:handler    時間:2023-11-23 03-04-14
期刊級別北大核心拼音shèn zāng bìng yǔ tòu xī shèn yí zhí zá zhì
主管單位江蘇省衛(wèi)生健康委員會主辦單位江蘇省醫(yī)學(xué)會
國際刊號1006-298X國內(nèi)刊號32-1425/R
出版地江蘇郵發(fā)代號28-237
創(chuàng)刊時間1992發(fā)行周期雙月刊
英文Chinese Journal of Nephrology,Dialysis & Transplantation郵編210016

腎臟病與透析腎移植雜志簡介

雜志簡介

《腎臟病與透析腎移植》經(jīng)新聞出版總署批準(zhǔn),自1992年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為32-1425/R,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進(jìn),受到越來越多的讀者喜愛。    《腎臟病與透析腎移植》以交流與推廣腎臟疾病、透析與腎移植方面的臨床實踐經(jīng)驗和科研成果,推動我國腎臟病學(xué)的發(fā)展,促進(jìn)學(xué)術(shù)交流,繁榮學(xué)術(shù)園地為宗旨。

被以下數(shù)據(jù)庫收錄

上海圖書館館藏國家圖書館館藏知網(wǎng)收錄(中)CSCD 中國科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫來源期刊(含擴(kuò)展版)CA 化學(xué)文摘(美)北大期刊(中國人文社會科學(xué)期刊)維普收錄(中)萬方收錄(中)統(tǒng)計源期刊(中國科技論文優(yōu)秀期刊)JST 日本科學(xué)技術(shù)振興機(jī)構(gòu)數(shù)據(jù)庫(日)

雜志期刊榮譽(yù)

中國優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫北大圖書館收錄期刊中國期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD)中國科技期刊優(yōu)秀期刊

雜志欄目設(shè)置

                                                                                           論著                                                臨床名家談                                                醫(yī)學(xué)繼續(xù)教育                                                腎臟病基礎(chǔ)                                                腎臟病臨床                                                血液凈化                                                腎活檢                                                臨床集錦                                                信息                                                                                                        

腎臟病與透析腎移植雜志特色

預(yù)計下單時間

1-3個月

雜志特色

                                                       1、內(nèi)容摘要應(yīng)能客觀地反映論文主要內(nèi)容的信息,一般不超過200字。關(guān)鍵詞一般每篇3~5個為宜。    2、對文章主要作者的姓名、出生年、性別、民族(漢族可省略)、籍貫、職稱、學(xué)位等作出介紹,其前以“[作者簡介]”作為標(biāo)識,排在篇首頁地腳,基金項目之下。    3、對于受各類基金資助的項目,請注明基金來源、項目編號。    4、正文要求主題突出、論點明確、數(shù)據(jù)可靠、條理清晰,科普性強(qiáng)。    5、引征注釋以頁下腳注形式連續(xù)編排,翻譯文章中,譯者需要對專有名詞進(jìn)行解釋說明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對原文內(nèi)容進(jìn)行實質(zhì)性補(bǔ)充論述或舉出相反例證的,應(yīng)以【*譯按】的方式在腳注中表明。